會議論文
「教是為了不教」:粵語拼音在教授香港非華語學生中文的活用案例
- 「教是為了不教」:粵語拼音在教授香港非華語學生中文的活用案例
- 海上絲綢之路的漢語研究國際論壇 (2017: 香港中文大學,香港)
-
- Hong Kong
-
- 1997.7 onwards
-
- 學前教育
- 專上教育
- 在漢語教學的國際熱潮中,香港的情況比較特殊。除了通過普通話教學外,更多香港非華語人士需要學習本地通用的廣州話(粵語),從而認識中文,解決生活的需要。粵語是現代漢語中較強勢的方言,有自成體系的語音系統、方言詞彙和語法特色。非華語人士如要通過粵語學習中文,面對粵語口語和現代漢語書面語之間的差距,往往會較諸通過普通話學習中文更遠。 以粵語作為中文教學媒介語在香港由來已久,無論是中文母語或二語教學,如何能指導學生兼顧口語與書面語表達之間的差異──能以粵語口語有效表達,同時又能避免 讓粵語方言干擾現代漢語書面語,素來都是中文教師的重大考驗。為此,本文將以一次支援「多元文化教學助理先修課程」的中文教學實踐為例,報告如何活用粵語拼音,裝備非華語中學業生掌握基本的中文幼兒教學用語,並認識與本地幼兒教師溝通所需的粵語。 上述教學試驗為特定對象而設,含前測與學業評估(口語及書面語)共 30 教時。本文擬檢視學生的前測與學業評估表現,對照教學實驗重點、學習內容及學生反饋意見等資料,評鑑粵語拼音在教授香港非華語學生中文的意義,為同類課程的未來發展提供實證的參考資源。
- 論文發表於「海上絲綢之路的漢語研究國際論壇」,香港中文大學,香港,中國。
-
- 中文
- 會議論文
- https://bibliography.lib.eduhk.hk/tc/bibs/e2c775c7
- 2017-11-13
最近的會議論文
共同成功: 促進香港主流和非主流學生的福祉及學校與社會參與會議論文
語料庫在提升古代漢語教學效果中的角色會議論文
紀行致遠:香港融合教育回顧與展望會議論文
Comparing the effectiveness of an emotion regulation intervention for preservice teachers in Canada and Hong Kong會議論文
What we learnt from training Hong Kong teacher leaders about national educational system and development in mainland China會議論文
Closing the learning gap for ethnic minority children: A case study of early childhood education in Hong Kong會議論文
Supporting teacher leadership and growth會議論文
Teaching Hong Kong literature會議論文