Book Chapters
評香港小學普通話教材中的聆聽教材
- 評香港小學普通話教材中的聆聽教材
- 第七屆世界華語文教學研討會論文集
- 台北
- 世界華語文教育學會
- 2003
-
- Hong Kong
-
- 1997.7 onwards
-
- Primary Education
- 在華人社會中,香港是推行普通話教學是比較晚的。把香港的普通話教學跟中國內地、臺灣、星加坡等地比較,很明顯我們應該把香港的普通話教學視為語言教學,後三者是語文教學。 在香港小學推行普通話教學,當然可以參考以上地區的經驗,但不可以直接挪用、或者移植,因為我們在多方面的條件跟以上三地均截然不同,所以在香港推行普通話教學,要有很清晰的語言學習理論,才不會走了冤枉路。 在香港教普通話,,不算母語教學,因為香港的主要語言是粵語,社會上、廣播、電視……等都是使用廣州話;但也不算是外語教學,因為無論在政治、民族、文化而論我們都是同種同文,所以我們的普通話教學有其獨特之處,我們必須小心處理。在香港的普通話教學隊伍裡,面對最大壓力的是老師,他們走在前線,如果得不到恰當的支援,他們的工作將會是勞而無功的。 香港自九七年公佈普通話新課程綱要後,本科成為小學及初中的核心科目,出版本科的教科書是一們大生意,於是多家出版社投資編纂教科書,其中十套能通過香港教育署的審查。但這些批准使用的教科書在質量上並不是全都理想。原因在編寫時: 1. 忽略了普通話這門課在香港是語言教學而不是語文教學 2. 沒有注意學習者的特質和需要 3. 課文的基本架構未能配合課堂學習的合理步驟。 筆者是一位小學普通話教學的師訓人員,工作上常要接觸本科的教師及職前受訓學員。他們常說教學很吃力,教學效果也不好。但百思不得其解,有時感到很沮喪。 本科教學分成聽說讀寫四大範疇,說、讀、寫這幾個範疇,教科書寫得不好,老師要自行增補、還比較容易,「聽」這範疇如老師要另擬聆聽內容、製作錄音,老師有心無力是可以理解的,本文將會集中討論香港普通話教科書的聆聽教學的不足之處。 文獻綜述: 香港的普通話教學按香港課程發展議會編訂之《課程綱要》施行,無論在教材編訂、教學施行、教學評估、……等各個環節均需遵從。《課程綱要》對聆聽範疇的學習目標訂為:「培養聆聽能力,以理解話語的內容;培養聆聽的興趣及良好的聆聽範疇的態度。」在聆聽教材方面,建議除使用課本教材外,還可以加入日常生活中的自然語言材料,及模擬的語言材料。 取材: 雖然通過教署審查、並批准使用的小學普通話教科書有十套那麼多,但市場佔有率八成以上被其中三套攏斷,又其中有一套更是一枝獨秀。故此次取樣只取該最暢銷之教科書,因為它的影響對香港小學普通話教學影響至大。 研究方法: 把教科書中有關聆聽教學的部份抽出,先檢查該聆聽教材是否一個聆聽理解的練習,如果是,再檢查它的聆聽資料、錄音素質、練習設計,是否合乎學習者的需要、能力。 預期研究成果: 1. 教科書不是所有聆聽教材均能符合聆聽理解的教學目的。 2. 能算是聆聽理解的教材,在聆聽內容及練習設計方面,還有待改進。 3. 編製教材、審批教材均未有專業知識的支援,導致教拜書素質欠佳。
-
- Chinese
- Book Chapters
-
- 9578505345
- https://bibliography.lib.eduhk.hk/en/bibs/1e020f85
- 2015-06-12
Recent Book Chapters
Barriers to entry as barriers to identity: Short stories of the struggles of ethnic minority English language teachers to enter teaching in Hong KongBook Chapters
Creating pathways for cultural inclusion: Informal learning and teacher education in Hong KongBook Chapters
A philosophical approach to teacher educationBook Chapters
A study on social interactions among primary students in English vocabulary acquisition in a mobile learner-generated content learning environmentBook Chapters
Teacher education in a postcolonial Hong Kong: Forms, drivers, influences, and agencyBook Chapters
Melancholy in narratives of early career English teachers in Hong KongBook Chapters
A corpus-based approach to learning and teaching CantoneseBook Chapters
Translanguaging and trans-semiotising in a public relations writing course: Exploring heteroglossic co-becoming in a higher education institute in Hong KongBook Chapters